🟣 Mitos vs. Realidades sobre el rol del Guía-Intérprete
|
❌ Mito |
|---|
|
1. Se debe primero ser intérprete de Lengua de Señas para luego ser Guía-Intérprete.
|
|
✅ Realidad |
|---|
|
1. No es una condición previa. La mayoría de los Guías-intérpretes han iniciado en este campo sin haber sido intérpretes de Lengua de Señas. |
|
2. No. Los intérpretes de Lengua de Señas que quieran ser Guías-intérpretes deberán prepararse y formarse para serlo. |
|
3. No. Es un rol distinto e independiente, por lo tanto, se debe aprender el rol completamente. |
|
4. Como todo trabajo tiene sus agotamientos, pero este rol debe comprenderse integralmente. No es un intérprete con más funciones, es un Guía-intérprete completo en todo su campo de acción. |
|
5. Los Guías-intérpretes trabajan con los sistemas de comunicación de las personas Sordociegas. No es requisito si el usuario no usa esta lengua. |
|
6. Los familiares aportan cercanía y confianza, pero deben formarse formalmente. Las personas sordas o con discapacidad no pueden ejercer este rol. |
|
7. Los Guías-intérpretes trabajan con jóvenes y adultos Sordociegos que tengan capacidad de discernimiento, toma de decisiones y un sistema de comunicación establecido. |